dati relativi all'ambiente circostante (temperatura all'esterno del veicolo, immagini, ecc.).
• Surroundings data (temperature outside the vehicle, images, etc.).
La temperatura dell'ambiente circostante è circa 50 gradi centigradi.
So the background here is around about 50 degrees centigrade.
Tutti i mammiferi di questo pianeta sviluppano d'istinto un equilibrio naturale con l'ambiente circostante.
Every mammal on this planet instinctively develops an equilibrium with the surrounding environment.
Primo: voglio che oggi osservi attentamente l'ambiente circostante.
First, I want you to observe very closely your surroundings today.
Le loro menti sono piu' aperte a ricevere stimoli nell'ambiente circostante.
Their brains are more open to incoming stimuli in the surrounding environment.
Per coloro che si fossero sintonizzati solo ora, approssimativamente intorno alle 5:00 dell'ora standard dell'Est, tutti i bambini del mondo sotto l'eta' di nove anni, per qualche ragione sconosciuta, sembrano essersi isolati dall'ambiente circostante.
For those of you just tuning in, at approximately 5..00 Eastern Standard Time, all children around the world under the age of nine have, for some unknown reason, been cut off from their surroundings.
Il problema e' che se non vuole esser trovato, puo' letteralmente scomparire nell'ambiente circostante.
The problem is, if it doesn't want to be found, it can literally disappear into the woodwork.
Il 99 percento del controllo del comportamento di qualcuno e' nel controllo dell'ambiente circostante.
99% of controlling someone's behavior is controlling their environment.
Acquistando pneumatici con un buon indice di rumorosità è possibile ridurre l'impatto della guida sull'ambiente circostante.
Buying tyres with a good noise rating will lessen the impact of your driving on the environment around you.
Io credo che se moriamo possedendo energia in abbondanza, essa puo' lasciare permanentemente un'impronta nell'ambiente circostante.
I believe that if we die with an abundance of this power, it can become forever imprinted on the immediate environment.
Si centralizza sulla risorsa sonora e si diffonde nell'ambiente circostante in un'onda globale.
It centralizes on sound resource, and spreads to the surrounding in a global wave.
La mente non trova gli elementi essenziali del paradiso in terra, e non è mai nemmeno per un breve periodo in perfetto accordo con l'ambiente circostante, con le sue emozioni, i sensi e le sensazioni che lo accompagnano.
The mind does not find the essentials of heaven on earth, and it is never even for a short time in perfect accord with its surroundings and with its emotions and the senses and attendant sensations.
Ciò può essere causato dal lavoro extra necessario per ascoltare l'ambiente circostante.
This may be caused by the extra work it takes to hear the surroundings.
Quello che devi fare è sfruttare le parti naturalmente scure del costume per integrarti nelle zone scure dell'ambiente circostante.
Now, what I need you to do is use the naturally dark areas of your costume, and integrate into the dark parts of this environment.
Droni personali, ampliano il campo visivo, simulano in 3D l'ambiente circostante.
Personal drones. Expands your field of vision and provides 3D modeling and environments.
La portata di funzionamento del baby monitor varia in base all'ambiente circostante e ai fattori che causano l'interferenza.
The operating range of the baby monitor varies depending on the surroundings and factors that cause interference. Recently viewed products
La vostra automobile, inoltre, raccoglierà automaticamente dati relativi al veicolo e all'ambiente circostante. Tali dati saranno soprattutto di natura tecnica e non direttamente relativi a voi personalmente.
Your vehicle will also automatically collect data relating to the vehicle and its surroundings, primarily of technical nature and not directly related to you as a person.
E' uno dei modi che abbiamo per processare i milioni di bit di informazioni nell'ambiente circostante.
It's one of the ways we have of processing the million bits of information in our environment around us.
I cecchini sono addestrati per nascondersi in piena vista o, come nel nostro caso... visto che non funzionerebbe... si mimetizzano all'ambiente circostante.
Snipers are trained to go to ground... either in plain sight or, as is the case here... that doesn't work... they blend into the wild.
Consapevolmente o meno, Eve protegge se stessa, come un camaleonte si adegua all'ambiente circostante.
Consciously or not, Eve is protecting herself, like a chameleon adapting to its surroundings.
Essi vivono in delicata armonia con l'ambiente circostante soprattutto le madri.
They live in a delicate balance with the natural world mothers most of all.
Con l'aiuto di telecamere di bordo, radar laser, sensori a ultrasuoni e altre apparecchiature, il sistema di guida automatica può percepire in modo intelligente l'ambiente circostante e automaticamente prendere decisioni di guida basate su questo.
With the help of in-vehicle cameras, laser radar, ultrasonic sensors and other equipment, the automatic driving system can intelligently sense the surrounding environment and automatically make driving decisions based on this.
Quando il circuito è in funzione a causa dell'impatto dell'ambiente circostante, ci saranno diversi gradi di invecchiamento del cavo, con conseguente guasto da qualche parte del cavo.
When the circuit is running due to the impact of the surrounding environment, there will be varying degrees of cable aging, resulting in cable somewhere fault.
La vettura e l'ambiente circostante possono essere visualizzati nel display del COMAND Online con la prospettiva Bird View, che permette al guidatore di vedere anche gli ostacoli al di sotto della linea dei finestrini.
The vehicle and its surroundings can be shown in a bird's-eye view on the COMAND Online display, and obstacles below the window line are also visible to the driver.
Durante il sonno il corpo cambia involontariamente la sua posizione per adattarsi all'ambiente circostante e alle correnti magnetiche prevalenti.
During sleep the body involuntarily changes its position to accommodate itself to its surroundings and to the magnetic currents which prevail.
Ideale per bagni rilassanti e confortevoli, il suo design si fonde armoniosamente con l'ambiente circostante, offrendo nuove sensazioni di benessere.
Ideal for relaxing and comforting baths, its design blends harmoniously with the surroundings, offering new sensations of wellbeing.
Il calore assorbito contenuto nel vetro, nell'ambiente circostante e nel polimero viene in parte irradiato all'aria esterna e parzialmente irradiato nell'atmosfera interna.
The absorbed heat which is contained in the glass, surroundings and polymer is partly re-radiated to the outside air and partly re-radiated into the inside atmosphere.
Occasionalmente, i gatti sviluppano una temporanea apatia (perdita d'interesse verso l'ambiente circostante) e anoressia (perdita d'appetito) come anche ipertermia (temperatura corporea elevata) della durata di uno o due giorni.
Occasionally, cats will develop temporary apathy (loss of interest in surroundings) and anorexia (loss of appetite), as well as hyperthermia (elevated body temperature) lasting for one or two days.
Il pesce rimane nella stessa acqua e nell'ambiente circostante, che lo allevia dallo stress durante il trasferimento.
Fish remains in the same water and surrounding environment, which relieves it of stress during relocation.
Un rimedio in entrambi i casi è il riscaldatore di spazio, un piccolo apparecchio elettrico progettato per riscaldare l'ambiente circostante e le persone nelle vicinanze.
A remedy in both cases is the space heater, a small electric appliance designed to heat its surroundings—and people—nearby.
È una sensibilità verso il contesto fisico, la capacità di cogliere le dinamiche dell'ambiente circostante e trarne conclusioni.
It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment -- derive a gist.
l'apprendimento di nuovi metodi per lo sfruttamento del territorio, nuove soluzioni per affrontare l'ambiente circostante.
Each migration involved learning -- learning new ways of exploiting the environment, new ways of dealing with their surroundings.
Il che sta cambiando radicalmente la nostra interazione in quanto esseri umani con l'ambiente circostante.
And that is radically changing the interaction we have as humans with the environment out there.
Bisogna distinguere il proprio essere dall'ambiente circostante.
Now this is necessary to distinguish the self from the environment.
La goccia d'olio si forma tramite autoassemblamento, ha un metabolismo chimico al suo interno, quindi può usare l'energia e la usa per muoversi all'interno del suo ambiente circostante.
Okay? Oil droplet forms through self-assembly, has a chemical metabolism inside so it can use energy, and it uses that energy to move itself around in its environment.
Si muove, esplora l'ambiente circostante e, come potete vedere, lo rimodella, usando le onde chimiche intorno alla protocella.
It is moving around, exploring its environment, and remodeling its environment, as you see, by these chemical waves that are forming by the protocell.
Usa questi sensori per creare una mappa dell'ambiente circostante.
And it uses these sensors to build a map of the environment.
Una volta trovata la base, la vostra casa, iniziate a costruire la mappa cognitiva dell'ambiente circostante.
Once you find your base, your home, you start to build this cognitive map of your environment.
Tornerà a casa sua, e contaminerà l'acqua che beve e il cibo e l'ambiente circostante con qualunque malattia sta trasportando nelle particelle fecali che stanno sulle sue mani e sui suoi piedi.
He'll run back into his house, and he will contaminate his drinking water and his food and his environment with whatever diseases he may be carrying by fecal particles that are on his fingers and feet.
Il motivo è che non possiamo ignorare gli oggetti fisici che si muovono nell'ambiente circostante.
And the reason is that we can't ignore physical things moving in our environment.
Assorbono l'ambiente circostante in modo diverso. Dobbiamo poterle istruire nel modo più utile per loro.
They absorb their surroundings in a different way, and we need to be able to educate them in a way that serves them best.
Finirà nell'acqua potabile nel cibo, nell'ambiente circostante.
It's going to get into your drinking water, into your food, into your immediate surroundings.
ma è in realtà una direttiva su come guardare l'ambiente circostante.
It's an actual directive for how to look around your environment.
Può camminare, può andare ovunque, può guardarsi intorno, può interagire con l'ambiente circostante, e ora potrà raccontare la sua storia facendo le sue scelte.
She can walk around, she can go anywhere, she can look around, she can interact with her environment, and now she can tell her own stories by making choices.
Esercizio fisico e meditazione sono armi potentissime: prevedono respiri profondi e la concentrazione sull'ambiente circostante.
The most powerful weapons are exercise and meditation, which involves breathing deeply and being aware and focused on your surroundings.
Lui poteva correre a perdifiato e controllare l'ambiente circostante, e lei ha trattenuto i suoi sentimenti a favore dei bisogni di lui.
He could run rampant and control the environment, and she kept her feelings to herself and worked around his needs.
Apparentemente troppo piccoli per avere un peso sull'ambiente circostante se agiscono come individui.
And so it seemed to us that they're just too small to have an impact on the environment if they simply act as individuals.
di autoripararsi e perfino di rispondere ai cambiamenti drastici dell'ambiente circostante.
It might be able to self-repair, and even respond to dramatic changes in the immediate environment.
2.2523081302643s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?